form of the argument elaborates the idea first signalled in La Carte postale and elsewhere (1982, 132-39, and 1987a, 203-11) that ... The problem is laid out in the word Babel, which in Hebrew means a#39;God, the fathera#39; (Baa#39;bel) and a#39;confusiona#39; (Bar/el). ... In short, the subtext to Derridaa#39;s argument is that Heideggera#39;s a#39;turn to languagea#39; is a Babelian detour. ... How does one 66 In stressing the importance of Babel for the scene of writing, Derridaa#39;s reading of F Wii similar to Sollersa#39;s readinganbsp;...
|Title||:||The Reception of James Joyce in Europe: Germany, Northern and East Central Europe|
|Publisher||:||A&C Black -|